lulxd
发表于 2008-2-14 15:49:51
引用第8楼xwl0612于2008-01-09 17:58发表的 :
无论是中文还是英文读起来都给人震撼的感觉……
要的就是这种感觉
窟窿眼
发表于 2008-2-22 22:08:47
长夜将至,我从今开始守望,至死方休.
我将不娶妻、不封地、不生子.
我将不戴宝冠,不争荣宠.我将尽忠职守,生死於斯.
我是黑暗中的利剑,长城中的守卫.
我是抵御寒冷的烈焰,破晓时分的光线,唤醒眠者的号角,守护王国的坚盾.
我将生命与荣耀献给守夜人,今夜如此,夜夜皆然.
trow版的....
“如果你和我相交再久一点,你就会了解,我这个人说得出就做得到。”
“包括谎言?”
“尤其是谎言!”
酷,这是我最喜欢的话之一
sandy0611
发表于 2008-4-7 13:13:12
的确很酷啊
翻译也很棒
xxw111076
发表于 2008-4-19 11:42:50
实在是太帅了啊,这段……
不过做守夜人牺牲真大啊……
xurenjing
发表于 2008-4-19 16:29:53
不愧是大作 真有气势啊
antias
发表于 2008-6-3 10:46:51
在Snow朗诵这段誓词的时候有种被震撼的感觉试想自己能做到几点呢?
不娶妻 没问题 事实上压根就不打算将来结婚 要不是父母不同意绝对做了
既然都不娶妻了 那子孙就更不用说了
但一辈子呆一个地方的确很痛苦的说 主观上向往还好说 被迫无奈就······哎为此放弃的太多 给予的震撼越强
darke
发表于 2008-6-4 14:54:59
《冰火》中感人的话语还有很多,但这段无疑是最最让人血脉澎张的一段!!
realcity
发表于 2008-6-21 23:11:11
这样一支部队很难管理啊
baikun
发表于 2008-6-29 02:09:08
翻译得恰到好处。。。
zanggao119
发表于 2008-6-30 10:35:56
牺牲这么大啊?