穿越位面而来的旅人,
欢迎你来到萨鲁世界,
我为你带来一个消息,
先知邀请你前去见他。

不去                好的
查看: 7096|回复: 24

关于翻译卓尔孤影的倡议 [复制链接]

光明与黑暗之穿梭者

求索者

光之洗礼

raymondyi 发表于 2008-11-10 11:55:58 |显示全部楼层
卓尔孤影,目前网上有奥德赛公馆的网站在翻译,已翻到第二章,我们萨鲁是否也可以组织进行翻译,一来可以定期给大家阅读,解了书瘾,二来对于原作来说,多几种版本的译文,也可以互相对照,切磋提高,保证译文质量,不知道有没有朋友愿意响应,因为本人也是上班族,势单力孤,虽说翻的是“孤影”,但咱们要发挥团队的力量!
大音希声,大象无形。

瓦达密尔 发表于 2008-11-10 12:02:04 |显示全部楼层
强力支持!!!

使用道具 举报

pet_dongdong 发表于 2008-11-10 12:45:18 |显示全部楼层

举双手赞成

不如组织个翻译团队吧

使用道具 举报

怀念Moonlight中。。。

旅行者

numbfish 发表于 2008-11-10 12:58:29 |显示全部楼层
翻译啊。。。没喝那么多墨水,只能支持一下了。。。:handshake

使用道具 举报

zaknafein 发表于 2008-11-10 19:45:55 |显示全部楼层
支持下,这个提议很好啊!

使用道具 举报

瓦达密尔 发表于 2008-11-10 22:15:33 |显示全部楼层
我已经联系了几个曾经在拓荒团留下QQ和email的会员。并且上网去找了翻译志愿者或者英语爱好者的网站。但是联系我们的还不多,大家如果有方便的路径希望一起来支持一下!
天色已晚

使用道具 举报

光明与黑暗之穿梭者

求索者

光之洗礼

raymondyi 发表于 2008-11-10 23:17:14 |显示全部楼层
对,集体的力量大,何况如此壮举,如果努力追求完美,我们的译文会流传下去的,意义非凡啊。

使用道具 举报

怀念Moonlight中。。。

旅行者

numbfish 发表于 2008-11-11 00:30:49 |显示全部楼层
是瓦大加的红字吗?真是醒目啊!
这贴不能沉,我顶之!

使用道具 举报

手打军团逃兵

求索者

linstryker 发表于 2008-11-11 07:28:39 |显示全部楼层
原帖由 numbfish 于 2008-11-11 00:30 发表
是瓦大加的红字吗?真是醒目啊!
这贴不能沉,我顶之!



这个是LZ自己加的:lol :lol



其实很早就开始组织了,不过似乎完全的没反应啊:L :L
不定期冒泡希
强化型希纸

使用道具 举报

arthes 发表于 2008-11-11 07:31:30 |显示全部楼层
支持 有了稳定的翻译团队网站就能越办越好

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入萨鲁

本版积分规则

Archiver|手机版|萨鲁世界2006- ( 苏ICP备15007101号 )

GMT+8, 2025-5-5 12:57 , Processed in 0.020250 second(s), 5 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001- Comsenz Inc.

返回顶部