这不是个单纯的冒险故事...我只是想不到更好的场景把主角们凑到一起.
" P* a( ^; g/ H" i
! ]1 E+ L/ f1 S, f. z荒弃塔
3 f0 F% L; P3 E u0 C一.吟游诗人
# E& v' `7 H+ k/ {( m+ t太阳一落山,猪头酒馆就开始人声鼎沸。五十张桌子的四周满是来自大陆各个地方的旅行者,穿着各色长袍的旅行法师;身倚着寒光闪闪重剑的佣兵战士;用兜帽罩住脸的僧侣;以及坐在角落里身披斗篷的脸带面罩的刺客;还有本地劳作了一天的农民。擦了不少粉的女招待在人群中穿梭,既要应付酒馆另一头要酒的召唤,又要躲闪着不停地伸过来揩油的手。当然,其中很少有旅行者的手,他们大多见过世面,对这种乡村酒馆的女招待提不起任何兴趣。本来,这里只是帝国偏僻的斯卡尔省区偏僻的吉尔尼斯村的一间乡间小酒馆,至于变着这么火暴,只是一个月以来的事情。可巧,这正是眼下这群酒客讨论的话题。- @3 r* F) c q c6 z0 v
“你知道我老婆昨天挤牛奶的时候有谁和她讨水喝吗?”
6 C/ X3 K: i2 ?# m' g* }* F“不管是谁,他肯定被你老婆的腰围吓了一跳。”) a; [1 K* N, y$ K1 c; M8 k4 |- _
“是个带纹章的!他的斗篷上绣着一只银色大鸟,大鸟抓着一颗绿色脑袋。”
" p: p' f+ j5 p“这么说,坦登斯家族的银鹰爵士亲自下马找你老婆要水了?国王给他那么多赏赐还不够他雇个侍从的?”旁边一个佣兵插话道。周围响起一片哄笑。
* c. @% A5 N8 f0 Y. Z) d$ P5 S先开始说话的那个农人窘得脸红脖子粗,赶忙接道:“我说的就是他的侍从!不光是那个什么爵士,一个穿黑袍的法师还买走了我老婆刚挤出的牛奶。”3 D. I3 u+ i4 ~6 e0 ^( g
另外一张桌子上的红袍法师皱了皱眉头,显然,他对农人口中的那位操纵死亡力量的同行一点好感都没有。8 H% L ~% f7 u1 b7 J a
“下午我插干草的时候见到一个精灵,背的那张弓比领主大人狩猎的时候用的还漂亮!”另一个农民接过话头说。
- l( y/ \9 U2 O$ U4 i; I“你们的领主真是与民亲近,狩猎的时候还不忘让一个农民看看他的弓。”看来那个佣兵打算把这群乡巴佬挨个嘲笑一遍。8 ~7 f) s; a% S& c
“这一个月吉恩领主接待的贵族大概比他分封到这里十年内见的贵族都多。”佣兵的队友插嘴道。
' [0 L7 W$ Q j- @8 D4 R1 |“各位冒险者们,到底出了什么事,让我们这儿这个鸟不生蛋的地方吸引了老爷们关注的目光?一个月前,法师议会都不会费心在我们这里安排个常驻法师。”
- F- Q; X" a: M* P& o佣兵清了清嗓子,似乎很乐意回答这个问题,他还没开口,队友碰了碰他的胳膊,指向另外一张桌子一个穿灰色斗篷的身影,和靠在那人身边的七弦琴。于是,佣兵笑了笑,“有吟游诗人在这里,这个故事还用我来讲吗?“
6 [1 L0 n% q# n% w, u% @0 Q, X' a顿时,酒馆里响起一阵鼓掌声,拍桌子声,口哨声,然后大家都安静下来,看着灰色的身影。冒险者们尽管知道缘由,但是听听别人对此事的描述,也不失为一件乐事。而酒馆老板也靠在柜台上,他胖胖的身躯把深褐色的橡木柜台压得咯吱一声,那是木头不堪重负的呻吟。
: i0 R0 B$ \ O2 d9 u% I见已无法隐藏自己,吟游诗人解开自己绣有紫边的灰色斗篷,站了起来,房顶玻璃泡里的蜡烛照亮了诗人苍白的面孔,额头上有几道别人不易察觉的皱纹,细长而弯曲的眉毛配合上拥有蓝色瞳孔的眼睛。这双眼睛曾经被高山上的白雪所刺痛,也曾为低谷中的芳草所迷离,它既见识过宫廷的奢华和糜烂,也验证过乡间的粗鄙和诚挚。嘴角微微上翘,仿佛永远带着讥讽的微笑,。下巴上有几根短而硬的胡须。不可否认,这是张很有魅力的面孔,毕竟,没有魅力的家伙又怎么做的了吟游诗人?" i' c9 j4 o- T# C8 e$ h
“如这位大哥所言,在下确是一名浪迹天涯的吟游诗人,只是不知大家要听什么故事?‘吟游诗人的语调缓慢而低沉,只是与他的面容过于不相配,仿佛是位历经沧桑的老者把他的嗓子借给了这个年轻人。
" }+ [8 C* W, p1 g$ \尽管知道他在明知故问,佣兵还是站起来,指着窗外远处高山上的一座塔,“荒弃塔的故事。”6 W( x: e/ h/ p+ M6 V3 h2 c* i) M: W
在这个位置,即使是电闪雷鸣的暴雨夜,你也能清楚的看到那座塔的身影,它矗立在南部山脉的最高峰,索尔山之颠。在这样月朗星稀的夜晚,显得神秘而诡异。5 d% J o m+ T1 W+ D
“荒弃塔的故事,长者之杖的故事,塞拉斯•德奥的故事…..”吟游诗人的声音渐弱,他拿起七弦琴,开始用纤细的,保养得很好的手指拨弄琴弦,只是他再开口时,语调已全然不同于刚才,显得激昂,高亢。( g8 e. R; p8 b c3 P
异人真名德里奥,一十五岁获称号。# H5 w5 \% G3 l. \5 w0 l4 H; d! i
生命死亡了于胸,光明黑暗全知晓。5 O- x% U5 X7 C- u8 [. e$ l
上古墓室驱恶灵,黑龙巢穴逞英豪。
- V' Q& y6 k1 S四十岁时功名就,法师会议授白袍。- b5 u% L8 y6 ?. o
忽有一天尽家财,南部山脉塔楼造。' i6 X9 ?: n8 U6 k$ s4 t
玄武岩石铸塔基,白大理石山上调。
* W5 Z" y: l( y* q4 ^9 U) \三年之后塔终成,诸多法师求深造。
/ H/ C0 s5 M+ L# w+ t2 ~世人皆赞大法师,索尔山上德里奥。) U. \* a+ c7 t6 z: f" A
德里奥的故事大家并不陌生,,但那些逝去的传说仍能感染每一颗渴望渴望光荣的心,所有人都沉浸在诗人用带魔法的歌声创造的意境中,直到歌声停止很久以后,才有人打破寂静。
: N% w2 V9 a _6 K“后来呢?”. c2 a- f8 \1 M& [* B
诗人的语调重归深沉,“后来?法师塔的繁荣持续了三十年,直到德里奥七十岁那年,他突然性情大变,驱逐了所有在塔中受训的法师。又在塔楼的四周设下法力结界,封闭了塔楼的大门,阻止任何人的进入,甚至包括当时的国王里奥三世和法师议会的首席法师‘符文’塔那尔。法师议会见劝说无用,又受德里奥的启发,就在达拉斯湖附近新建了一座法师塔,作为法师议会的常驻地。而索尔山上的这座,则淡出议会的视野。人们对德里奥这种行为的原因做出了各种猜测。有人说德里奥发现法师们挤破头想在他的塔里学习并不是出于对知识的渴慕,而是觊觎他的‘长者之杖’,大怒之下遂做出如此举动……”
' S! a3 O$ `$ o“长者之杖?”一个人打断了吟游诗人的讲述。
/ B: [% A. Q8 k; ~“长者之杖是德里奥当年独闯黑龙巢穴时得到的最令人羡慕的宝物,据说它本来属于被黑龙杀害的某位上古时代的大法师,德里奥从它身上获得了难以想象的力量和几近无限的精力。塔那尔拜访德里奥也是希望他能将法杖交给法师议会保管,没想到却吃了他的闭门羹。”诗人转向他,解释道。
: F& q0 h# U; N. q“哦,请继续。”& L; X+ w( ?/ d$ k$ G5 }, t
“也有人认为长者之杖本就不是人类所能控制的力量,它先是为它的主人招来了黑龙,又为黑龙招来了德里奥,最后给德里奥又带来一个疯狂而悲惨的结局。种种猜测得不到任何证据的支持,最终当‘德里奥疯了’不再在酒馆和人们的餐桌上流传以后,那座塔也有了一个新名字‘荒弃塔’。”诗人停了下来,不少人眉头紧锁,本应喧闹的酒馆气氛异常凝重。
7 ?$ `# u# c( R7 S“这个故事我爷爷的爷爷就曾经给我的爷爷讲过,当然,没有您讲得这么生动。”打破安静的那位农人向吟游诗人鞠了一躬,继续道:“只是,这和吉尔尼斯村反常的热闹又有什么关系?到底是什么让这个悲惨的老故事又重新为各位冒险者所关注?”2 b0 @0 \. Z- r; Q6 P9 V& g
5 I* Y3 U9 x0 N R) D! Q/ H
不会改缩进,希望管理员帮我改成缩进2字符,谢谢啦 |