Beto Vazquez Infinity
神选者
|

他们迷路了,很冷,内心都很害怕,他们不停的说着话,安慰着对方.lady并不怪bird犯下的使他们迷失在这里的过错,她告诉他,任何人都会犯错.她说,你总是对我这么好,因为你是我最好的朋友.他们尝试着大声呼救,希望nana(巴比伦神话中的女神)带他们离开这里.可是没有任何人听到.他们经过很多的努力之后,仍然没有任何希望,这时bird提出,他们一起跳下去.lady说,一旦跳下去了,也许就真的没人能救他们了.bird说,"我也不知道,让我们看看会发生什么,和我一起来lady".他们就这样抱在一起,跳下去了.他们的叫声回荡了很久......
La Ballade Of Lady And Bird
Bird : Lady?
Lady : Yes Bird?
Bird : It's cold
Lady : I know
Lady : Bird... I cannot see a thing
Bird : It's all in your mind
Lady : I'm worried
Bird : No one will come to see us
Lady : Maybe they come but we just don't see them .What do you see?
Bird : I see what's outside
Lady : And what exactly is outside?
Bird : It's grown-ups
Lady : Well maybe if we scream they can hear us
Bird : Yeah, maybe we should try to scream
Lady : Ok, Bird
Lady & Bird : Heeeelp, Heeeelp .Can you hear us now ? Hello ! Help ! Hello it's me .Hey .Can you see .Can you see me. I'm here .Nana come and take us.Hello. Are you there Hello...
Lady : I don't think they can hear us
Bird : I can hear you lady
Bird : Do you want to come with me lady
Lady : Will you be nice to me Bird
Lady : You're always be nice to me because you're my friend
Bird : I try but sometimes I make mistakes
Lady : Nana says we all make mistakes
Bird : Maybe we should scream more
Lady : Yes, Bird let's scream more
Lady & Bird : Help ! Help us ! Come on ! Help Hello ! Help !Hello ! We're lost
Lady : I don't think they cannot see us
Bird : Nobody likes us
Lady : But they all seem so big
Bird : Maybe we should just jump
Lady : What if we fall from the bridge and then nobody can catch us
Bird : I don't know let's just see what happens
Lady : Okay
Bird : Come with me
Lady : Shall we do it together
Bird : Yeah
Lady & Bird : 1 2 3....Aaaaaaah
Bird : Lady?
Lady : Yes Bird
Bird : It's cold
Lady : I know
Lady : Bird...I cannot see a thing
Bird : It's all in your mind
鸟:喂!
女:怎么了,鸟儿?
鸟:好冷。
女:我也是。鸟儿,我什么都看不到……
鸟:都在你的心里面呢。
女:我很担心。
鸟:没有人会过来看我们的。
女:也许他们来了,但我们没看到他们呢。你看什么呢?
鸟:我在看外面呢。
女:外面究竟有什么啊?
鸟:外面都是大人……
女:如果我们大声喊的话,说不定让他们能听到我们呢!
鸟:嗯,看来我们确实应该大声叫一下试试。
女:好的,鸟儿。
女、鸟:救命啊!救命啊!你能听到我们吗?你好,救命啊!你好,是我。嗨,你能看到,你能看到我们吗?我在这儿呢!Nana,来把我们带走吧!你好,你在那儿吗?你好……
女:我觉得他们听不到我们。
鸟:我能听到你,Lady。你愿意跟我走吗?
女:你会对我好吗,鸟儿?你一直对我很好,因为你是我的朋友。
鸟:我会尽力的,虽然我经常会犯一些错……
女:Nana说我们都会犯错误的。
鸟:看来我们还是要更大声一点儿。
女:是的,鸟儿。让我们再大声一点儿喊吧!
女、鸟:救命啊,救救我们!来人啊,救命啊!你好,救命啊!我们走丢了……
女:我想他们再也看不到我们了。
鸟:没有人像我们这样儿……
女:但他们看起来是那么高大。
鸟:看来我们要尝试着自己跳一下……
女:什么?要是我们从桥上跳下去,可能就再也没有人能看到我们了。
鸟:我也不知道……,让我们跳下去看看会发生什么吧!
女:好吧!
鸟:跟我来!
女:我们一起跳好不好?
鸟,当然了。
女、鸟:1、2、3……,啊……
……
鸟:喂!
女:怎么了,鸟儿?
鸟:好冷。
女:我也是。鸟儿,我什么都看不到……
鸟:都在你的心里面呢
[wmv=314,50,1]http://www.talecity.net/music/ladybird.mp3[/wmv]
下载:La Ballade Of Lady And Bird |
|