|
|
水の证 (中日对照)
' V: C- w5 b" H. W c/ X+ ~水の中に夜が揺れてる(夜色在水波中摇动)$ Z& {5 G6 B. K Y/ v6 e
哀しいほど静かに伫む(波澜不惊的寂静令人神伤)* U% j: r& n7 G0 E: \9 i, F4 X
緑成す岸辺(绿树成荫的岸边)
) ~) D0 l0 p) j2 Z: m( C. ~美しい夜明けを(绚美的黎明)
3 b! A# e5 z3 W Kただ待っていられたら(只要耐心等待)! r3 }, b: M, {, [- \
绮丽な心で(用纯洁的心灵)% n3 ^' c7 ]1 Z3 Y
暗い海と空の向うに(灰暗的海空的对岸)4 ?0 Y7 i M& c% w
争いの无い场所があるのと(有处没有争斗的沃土)
: ~( A, _, Y: L2 C1 C7 v6 u# e教えてくれたのは谁(是谁向我诉说)
) ?! p/ o7 v- G5 y谁もが辿り着けない(没有人能达到目的)
+ ?0 V* s: |. C* V$ v# Y: {& z+ Fそれとも谁かの心の中に (或是存在于谁的心中)
* V) p% d$ Y0 J a, R水の流れを镇めて(为滋润那平息水流)
( |, Q+ N1 d; T& F% N3 n. Sくれる大地を润す调べ(流涌动的大地所作之曲)5 z+ {) Z! l [( p. A" h
いまはどこにも无くても(即使现在已不在人间)
6 o: T! i. k, X' xきっと自分で手に入れるの(也一定能够凭借自己的双手获得)
: \9 ~2 o. K# ?. V% I) uいつも、いつか、きっと (无论何时 总有一天 一定)! ~: n( d. ?' J6 x2 T
水の证をこの手に(握着水之证)
* D- X0 ~! n8 O8 ^全ての炎を饮み込んで尚(忍受这一切艰难困苦)) t- V8 j. ~' A* `* p! E3 ]; D
広く优しく流れる(宽广地 温柔地流淌着)
6 v' @/ V2 Q' T7 g8 H4 m7 eその静けさに辿り着くの(到达那寂静的对岸)5 d& K+ S% @% ^' }2 M& f0 `
いつも、いつか、きっと(无论何时 总有一天 一定)2 T! {4 h; x9 I8 N+ V# N
贵方の手を取り……(牵着你的手)
; L. B7 O9 e8 C" G, q. F: X' ^
7 ]8 R" \" n- U. k0 X+ j "比修,如果有一天我不在了,你会不会来这彼岸寻找我?"雪拉曾经问过我,那时的我们坐在河边,遥望着远方的星星,雪拉用她纤长的手指指向遥远的河对岸,我不知道雪拉说的是什么意思,但是我想只要雪拉要去的地方我也一定会和她一起去吧.雪拉将水之证塞到我的手中,轻轻与我相拥.% n$ q# X$ E9 m, C% w" K O
如果没有这一场战争,或许我永远也无法了解雪拉所说的话,雪拉从来都是一个拥有无数善良愿望的女孩,在她的心中有着那么一片美丽的土地,那里是没有争斗的沃土,是雪拉梦中到达过的地方.但是我发现的太迟了,战争来了的时候我应征成为了一名士兵,而我所爱着的女孩雪拉却留在了这座小镇,当我和雪拉拥抱着说再见的时候,我真的没有想到会是永别.......一群强盗突袭的小镇,雪拉勇敢的站出来怒斥强盗,一些人被打动了,而另一些人却射出了手中的弓箭........雪拉死了,听说她死的时候镇边的那条河咆哮了一整夜,人们将雪拉的尸体送入河中才停息了水的咆哮,人们都说她是河的女儿.我回到家乡,在一个晚上楞楞的看着河水,她温柔的流着,我知道,这是雪拉在轻声象我道歉.黎明时分,我离开了河边,心中是对雪拉,这个无比纯洁的女孩的思念.& a+ M: b ]# q7 l+ n
那彼岸,或许我真的无法到达那只存在于雪拉心中的美好彼岸.我把水之证放在胸前,聆听雪拉心中的美丽....... |
|