Beto Vazquez Infinity
神选者
|
这是一个取材自希腊神话爱神维纳斯的故事。
??青年猎人Adonis是Venus的宠儿。爱神告诫他:不要去冒犯那些凶猛的野兽,对温顺的小动物才可拿出勇气。他是她的幸福,她不希望他拿生命去冒险。但是,骄傲的Adonis更珍视自己的荣誉。终于,他在一场猎杀中被野猪刺死。他的英姿能使神祗为他着迷,却不能打动兽族的心。
??当爱神赶到他身边时,他的尸体已在血泊中冰冷。她哀嚎着发誓:"从今后每一年都要重温一次你的死亡和我的哀悼。你的鲜血将化成花朵,作为我哀伤的标志。"
??她将酒洒在血泊里。酒渗到血里,泛出气泡,仿佛雨滴落入水池。慢慢的,一朵殷红如血的花朵平地而生。但花期不长。据说,经风一吹花苞就吐蕊,再一阵风,花瓣就飘零。所以,人们称它为风花--随风生灭的花。因为风能催它生发,又能催它调谢。
Wind flowers
o.s:
??Wind flowers, My father told me not to go near them
??He said he feared them always,
??And he told me that they carried him away
??Wind flowers, Beautiful wind flowers
??couldn't wait to touch them,
??To smell them i held them closely
??And now i cannot break away
??Their sweet bouquet disappears
??Like the vapor in the desert
??So take a warning, son
??Windflowers, Acient windflowers
??Their beauty captures every young dreamer who lingers near them
??But ancient wind flowers, I love you
lyrics:
??Wind flowers, My father told me not to go near them
??He feared them always, Said they carried him away
??Wind flowers, I couldn't wait to touch them
??To smell them i held them closely
??Now i cannot break away
??Their sweet bouquet disappears like the vapor in the desert
??Take a warning, Son
??Wind flowers,
??Their beauty captures every young dreamer who lingers near them
??Ancient wind flowers, I love you
风飞花,风飞花,
??父亲对我说别走近它
??他说他总有些害怕
??他说他迷恋过它
??风飞花,美丽的风飞花
??我急切地要抚摸它
??贴近脸颊闻久嗅
??如今我已无法自拔
??它的芳香犹如水汽
??沙漠中蒸发
??所以,孩子,听句劝告吧
??风飞花,古老的风飞花
??美丽迷惑了每个年轻的梦人
??久久的徘徊在它的身旁
??而我爱你,
??古老的风飞花
下载地址:Wind Flowers
[ 本帖最后由 瑟林安罗斯 于 2008-10-27 21:24 编辑 ] |
|