liyu8545
发表于 2013-2-24 14:48:25
英语四级勉强过得渣渣表示心有余而力不足啊
449004728
发表于 2013-2-24 14:50:14
本帖最后由 449004728 于 2013-2-24 15:18 编辑
没翻译过小说,以前翻译过字幕和少许新闻...对小说尤其是幻想类很有感情,如果需要我愿出力...
名字即qq号
科学家1021
发表于 2013-2-24 20:29:11
fwenhui 发表于 2013-2-24 13:34 static/image/common/back.gif
我来了~~~这是我的兴趣所在,我倒是想试试,时间么不能保证,不过只要是我熟悉的领域,我出活还是很快的
比较顾 ...
具体情况是:那套外版书是英文,7本不同的名字。
我目前知道其中一本叫 knight world,其余都是xxx world。
一本关于魔戒,一本关于西方龙,一本关于恐龙,一本关于骑士,一本关于法老,一本关于未来。
人民邮电出版社的意思是:他们不会接受同时几个人拼出一份稿子的,但可以接受同时两个人合作(一个人译稿,一个人审稿)的情况
出版社的规定是:这类外版书翻译费70元每千字,这本书估计一个月左右交稿,但是不知道审稿或者其他方式怎么算,得瓦大跟责编去沟通了。
明天早上 9点后,出版社的责任编辑将等候我们负责人(瓦大)的回音,现在她陪家人过元宵。
不过关于翻译这一块,人家特别说明:责任编辑将根据我们萨鲁的翻译水平、能力,以及有无持续力,再决定给不给萨鲁做。毕竟这是一件严肃的工作,请大家理解。
万一没中标,最终没能得到这个翻译机会,大家也别失望。因为后期宣传工作,人民邮电出版社表态:肯定愿意跟我们萨鲁合作,互帮互助,也帮我们宣传,打出我们LOGO,提萨鲁名字;这是绝对打包票的。
科学家1021
发表于 2013-2-24 20:30:52
klam 发表于 2013-2-24 02:45 static/image/common/back.gif
可惜的是文姐这个萨鲁最有水平的翻译估计是没办法来了。。。
不说这个,先报个名统计一下人数,看看有多 ...
具体情况是:那套外版书是英文,7本不同的名字。
我目前知道其中一本叫 knight world,其余都是xxx world。
一本关于魔戒,一本关于西方龙,一本关于恐龙,一本关于骑士,一本关于法老,一本关于未来。
人民邮电出版社的意思是:他们不会接受同时几个人拼出一份稿子的,但可以接受同时两个人合作(一个人译稿,一个人审稿)的情况
出版社的规定是:这类外版书翻译费70元每千字,这本书估计一个月左右交稿,但是不知道审稿或者其他方式怎么算,得瓦大跟责编去沟通了。
明天早上 9点后,出版社的责任编辑将等候我们负责人(瓦大)的回音,现在她陪家人过元宵。
不过关于翻译这一块,人家特别说明:责任编辑将根据我们萨鲁的翻译水平、能力,以及有无持续力,再决定给不给萨鲁做。毕竟这是一件严肃的工作,请大家理解。
万一没中标,最终没能得到这个翻译机会,大家也别失望。因为后期宣传工作,人民邮电出版社表态:肯定愿意跟我们萨鲁合作,互帮互助,也帮我们宣传,打出我们LOGO,提萨鲁名字;这是绝对打包票的。
科学家1021
发表于 2013-2-24 20:35:44
天色已晚 发表于 2013-2-23 19:51 static/image/common/back.gif
嗯,需要在论坛,qq和微博上,广泛征召一下翻译人才。翻译公会人员也要尽可能召回。
我首先在论坛用短信群 ...
具体情况是:那套外版书是英文,7本不同的名字。
我目前知道其中一本叫 knight world,其余都是xxx world。
一本关于魔戒,一本关于西方龙,一本关于恐龙,一本关于骑士,一本关于法老,一本关于未来。
人民邮电出版社的意思是:他们不会接受同时几个人拼出一份稿子的,但可以接受同时两个人合作(一个人译稿,一个人审稿)的情况
出版社的规定是:这类外版书翻译费70元每千字,这本书估计一个月左右交稿,但是不知道审稿或者其他方式怎么算,得瓦大跟责编去沟通了。
明天早上 9点后,出版社的责任编辑将等候我们负责人(瓦大)的回音,现在她陪家人过元宵。
不过关于翻译这一块,人家特别说明:责任编辑将根据我们萨鲁的翻译水平、能力,以及有无持续力,再决定给不给萨鲁做。毕竟这是一件严肃的工作,请大家理解。
万一没中标,最终没能得到这个翻译机会,大家也别失望。因为后期宣传工作,人民邮电出版社表态:肯定愿意跟我们萨鲁合作,互帮互助,也帮我们宣传,打出我们LOGO,提萨鲁名字;这是绝对打包票的。
科学家1021
发表于 2013-2-24 22:19:35
彩虹号角 发表于 2013-2-23 18:08 static/image/common/back.gif
我英文一般,不太难的话翻译起来应该还好
主要这个扩展萨鲁名号的机会很难能可贵啊~~!总编大人功不可没 ...
到时候,阿瓦隆事典也请帮忙宣传下哦!
科学家1021
发表于 2013-2-25 00:55:01
彩虹号角 发表于 2013-2-23 18:08 static/image/common/back.gif
我英文一般,不太难的话翻译起来应该还好
主要这个扩展萨鲁名号的机会很难能可贵啊~~!总编大人功不可没 ...
作为贴图专家,你怎么不夸我这个图贴的好?会战气氛一下子就出来了……
彩虹号角
发表于 2013-2-25 01:16:32
科学家1021 发表于 2013-2-25 00:55 static/image/common/back.gif
作为贴图专家,你怎么不夸我这个图贴的好?会战气氛一下子就出来了……
科学家深夜图贴的真是好
死之若风
发表于 2013-2-25 07:34:46
冒个泡表示存在
supershuke
发表于 2013-2-27 19:46:04
近期事情比较多了,如果是2011年前就好了,那时候空闲时间多。
不知道能出多少力,希望萨鲁旺盛起来。