穿越位面而来的旅人,
欢迎你来到萨鲁世界,
我为你带来一个消息,
先知邀请你前去见他。

不去                好的
查看: 8716|回复: 18

《指环王》电影中的一些精灵语 [复制链接]

Beto Vazquez Infinity

神选者

瑟林安罗斯 发表于 2007-7-28 20:57:58 |显示全部楼层
蓝色的字体为精灵语(包括辛达尔语和昆雅语[即高级精灵语])
原资料出处:http://www.elvish.org/gwaith/movie_fotr.htm#presta


一:电影开始部分:
Galadriel: I amar prestar aen, han mathon ne nen, han mathon ne chae a han noston ned 'wilith

Galadriel: 'The world is changed; I can feel it in the water, I can feel it in the earth, I can smell it in the air.'

二:埃尔隆德命令精灵弓箭手的话
elrond: Tangado haid! Leithio i philinn!

elrond: 'Hold [your] positions! Fire the arrows!

三:当弗罗多被戒灵的冥剑刺中生命危险时,阿雯出现了…
arwen: Frodo, im Arwen. Telin le thaed.Lasto beth n?n, tolo dan nan galad.

arwen: 'I am Arwen - I've come to help you. Hear my voice... Come back to the light.'

四:离开Bruinen Raid前阿雯与阿拉贡的对话:
aragorn: Dartho guin Beriain. Rych le ad tolthathon.arwen: Hon mabathon. Rochon ellint im.

aragorn: Andelu i ven....

arwen: Frodo f?r. Ae athradon i h?r, t?r gwaith n?n beriatha hon.

aragorn: Be iest l?n.  


aragorn: 'Stay with the Hobbits - I will send horses for you.'

Arwen: 'I'm the faster rider - I'll take him.'

Arwen: 'The road is too dangerous'

Arwen: ' 'Frodo dies. If I get across the river, [the] power of my people will protect him.'

aragorn: 'According to your wish'

五:阿雯骑着马在一望无际的草原上
Arwen to aragorn: Ingon i athrad dammen beriathar aen.

Arwen to aragorn:'I guess the ford will be held against us'

Arwen:Noro lim, Asfaloth, noro lim! ...

Arwen:Noro lim!  

五:面对戒灵的包围,阿雯掏出了风之戒召唤激流..
N?n o Chithaeglir lasto beth daer;Rimmo n?n Bruinen dan in Ulaer! '

Waters of the Misty Mountains listen to the great word; flow waters of Loudwater against the Ringwraiths!'

六:在瑞文代尔...
elrond:Frodo, lasto beth n?n, tolo dan nangalad

elrond:'Frodo, hear my voice, come back to [the] light.

七:阿拉贡在母亲的坟墓前,埃尔隆德对他说的话(注意:这句是辛达尔语而并非昆雅语),
elrond:Anirne hene beriad i chên l?n.Ned Imladris nauthant e le beriathar aen.

elrond:'She wanted to protect her child.She thought in Rivendell you would be safe.'(jsindalin)

八:在瑞文代尔的断桥上..
arwen:A si i-Dhúath ú-orthor, Aragorn.

arwen:ú or le a ú or nin....

arwen:Renich i lú i erui govannem?

aragorn: Nauthannen i ned ?l reniannen.

arwen:Gwenwin in enninath...

arwen:ú-'arnech in naeth i si celich.

arwen:Renich i beth i pennen? .


arwen:'The Shadow does not hold sway yet'
Arwen: 'Not over you and not over me.'...
arwen:'Do you remember the time when we first met?'
aragorn:'I thought I had strayed into a dream'
arwen: 'Long years have passed...'
Arwen: 'You did not have the cares you carry now.'
Arwen: 'Do you remember the word I told you?'

九:圣白会议中..
aragorn:Havo dad, Legolas. .

aragorn:'Sit down, Legolas'

十:甘道夫念动咒语阻止雪崩..
gandalf:Losto Caradhras, sedho, hodo, nuitho i 'ruith! .

gandalf:'Sleep Caradhras, be still, lie still, hold [your] wrath'

十一:在莫瑞亚的大门前,甘道夫试图用辛达尔语打开大门..
gandalf:Annon Edhellen edro hi ammen.

gandalf:* Fennas Nogothrim lasto beth lammen.


gandalf:'Gate of the Elves open now for me'
gandalf: 'Doorway of the Dwarf-folk listen to the word of my tongue

十二:即将进入黄金森林前,阿拉贡和莱格拉斯与那里的卫队长哈尔迪的对话
haldir: Mae govannen, Legolas Thranduilion.legolas: Govannas v?n gwennen le, Haldir o Lórien.

haldir: A Aragorn in Dúnedain istannen le ammen..


haldir: 'Welcome Legolas, son of Thranduil.'legolas: 'Our Fellowship stands in your debt, Haldir of Lórien'
haldir: 'Aragorn of Dúnedain, you are known to us.'

十三:阿拉贡继续与哈尔迪交涉...
aragorn: Haldir o Lórien.

aragorn: Henio, aníron, boe ammen i dulu l?n.

aragorn: Boe ammen veriad l?n.

aragorn:Andelu i ven....

aragorn: Merin le telim.

aragorn: Henio, aníron boe ammen i dulu l?n....aragorn:Andelu i ven....


aragorn: 'Understand, I wish [i.e. please, understand!], we need you support aragorn:
aragorn: 'We need your protection' [Lit. 'it is needed to us your protection'].
aragorn: 'The road [is] very dangerous.'...
aragorn: 'I wish we come to you'. aragorn: 'Understand, I wish [i.e. please, understand!], we need you support
aragorn:'The road [is] very dangerous.'

十四:离开黄金森林前,凯兰崔尔的丈夫凯勒鹏对阿拉贡的忠告..
celeborn:Le aphadar aen. ..

celeborn:'You are being followed'

十五:凯兰崔尔对阿拉贡说的话..
galadriel: Am meleth d?n. I ant eguil Arwen Undómiel pígatha.

aragorn: Aníron i e broniatha, ad ae periatham athar i methid en-amar hen. Aníron i e círatha na Valannor....

galadriel: Namári?

galadriel: Nadath nai moecerich. Dan, ú-'eveditham, Elessar. ..


galadriel: 'For her love. I fear the grace of Arwen Evenstar will diminish.'
aragorn: 'I would have her leave these shores and be with her people. I would have her take the ship to Valinor.'...
galadriel: 'There is much you have yet to do. We shall not meet again, Elessar.'

十六:萨鲁曼念动咒语召唤暴风雪..
saruman: Cuiva nwalca Carnirass?! Nai yarvax?a rasselya taltuva ?otto-carinnar! ..

saruman:'Wake up cruel Redhorn! May your blood-stained horn shall fall upon the enemy-heads' [no subtitles given

十七:当哈尔迪拒绝使用矮人能听懂的语言时.金雳说出了不礼貌的话语..
gimli:Ishkhaqwi ai durugnul. (矮人语)

gimli: 'I spit upon your grave'

十八:圣白会议上,为了制止混乱的场面.甘道夫念出了魔多的黑暗语言(这句不是精灵语)
gandalf:Ash nazg durbatul?k, ash nazg gimbatul, ash nazg thrakatul?k agh burzum-ishi krimpatul. ..

gandalf:'One Ring to rule them all, One Ring to find them, One Ring to bring them all and in the Darkness bind them.'

十九:在法贡森林中..
legolas: Aragorn, nad no ennas!

aragorn: Man cenich? ..


legolas: 'Something's out there!'

aragorn: 'What do you see?'

二十:在瑞文代尔,阿雯与阿拉贡互相交谈着…
arwen: Nach gwannatha sin?

arwen: Ma nathach hi gwannathach or minuial archened?

aragorn:ú-ethelithon.

arwen:Estelio guru l?n ne dagor. Ethelithach.

aragorn:ú-bedin o gurth ne dagor.

arwen: O man pedich? ..


arwen: 'Is this how you would take your leave?'
arwen: 'Did you think you could slip away at first light - unnoticed?'
aragorn: 'I will not be coming back.'
arwen: 'You underestimate your skill in battle... You will come back.'
aragorn: It is not of death in battle that I speak.
arwen: 'What do you speak of?'

二十一:在去伊多拉斯的路上,阿拉贡想起了阿雯对他说的话
Aragorn: Minl? pedich nin i aur hen telitha.

arwen: ú i vethed na i onnad. Boe bedich go Frodo. Han bad l?n.

aragorn:Dolen i vad o nin.arwen:Si peliannen i vad na dail l?n. Si boe ú-dhannathach.

arwen: Ae ú-esteliach nad, estelio han, estelio ammen. ...

aragorn: Edra le men, menna guil edwen, haer o auth a n?r a naeth. ..


aragorn: 'You told me once... this day would come.'
arwen: 'This is not the end... it is the beginning. You must go with Frodo. This is your path.'
aragorn: 'My path is hidden from me' arwen: 'It is already laid before your feet. You cannot falter now.'
arwen: 'If you trust nothing else... trust this...trust us.'...
aragorn: 'You have a chance for another life, away from war... grief... despair.'

二十二:在瑞文代尔,阿雯和父亲埃尔隆德的对话
Elrond: Tollen i l?. I chair gwannar na Valannor. Si bado, no círar....

Elrond: Ah im, ú-'erin veleth l?n?arwen: Gerich veleth n?n, ada. ..


Elrond: 'The ships are leaving for Valinor. Go now, before it is too late.'...
Elrond: 'Do I not also have your love?' arwen: 'You have my love, father.'

二十三:阿拉贡对布里格(一匹战马)说的话。。
aragorn [to Brego]: Man le trasta, Brego. Man cenich?

aragorn [to Brego]:Mae carnen, Brego, mellon n?n...


aragorn [to Brego]:'What troubles you, Brego? What did you see.'
aragorn [to Brego]:'Well done, Brego, my friend.'

二十四:在圣盔谷,阿拉贡和莱格拉斯的对话
Legolas [to Aragorn]: Le abdollen...

Legolas [to Aragorn]: 'You're late.' ...

Aragorn [to Legolas]: Hannon le. ...

Aragorn [to Legolas]: 'Thank you.'

Legolas: Boe a hyn neled herain dan caer menig.

Aragorn: Si, beriathar hyn ammaegnaned Edoras.

Legolas: Aragorn, nedin dagor hen ú-'erir ortheri.Natha daged dhaer. ...


Legolas: 'And they should be... three hundred against ten thousand.'
aragorn: 'They have more hope of defending themselves here than at Edoras.'
Legolas: 'They cannot win this fight.They are all going to die!

Aragorn: ú-moe edaved, Legolas ...

Aragorn: 'There is nothing to forgive'

二十五:在圣盔古城墙上。。
Aragorn [to army]:A Eruch?n, ú-dano i faelas a hyn an uben tanathale faelas.

Aragorn [to army]: O Children-of-Eru ,Show them nomercy, for you shall receive none.'

Aragorn [to army]:Tangado a chadad!

Aragorn [to army]: 'Prepare to fire'

Legolas [to Aragorn ]: Faeg i-varv d?n na lanc a nu ranc!

Legolas [to Aragorn ]: 'Their armour is weak at the neck... and beneath the arm.'

二十六:完整版中罗翰王子的葬礼
Bealocwealm hafae fréone frecan forth onsended

(An evil death has set forth the noble warrior)

giedd sculon singan gléomenn sorgiende on Meduselde

(A song shall sing the sorrowing minstrels in Meduseld)

tat heo mano arer his truc ne deores

(That noble cousin who always held me dear)

on meagorinc deorcas, belu

(now is held in darkness, enclosed)
Valar Morghulis

剑技大师

求索者

旅行者徽记

kid497 发表于 2009-3-17 14:12:02 |显示全部楼层
看了让人有种头晕的感觉。

使用道具 举报

pohuanxukong 发表于 2008-11-10 14:27:00 |显示全部楼层

这些语言太难了啊

使用道具 举报

adck 发表于 2008-11-6 14:11:51 |显示全部楼层
good language!

使用道具 举报

nannan 发表于 2008-11-2 16:40:33 |显示全部楼层
也没有什么作品说明他们的语言好在哪里:hug:

使用道具 举报

光明与黑暗之穿梭者

求索者

光之洗礼

raymondyi 发表于 2008-10-30 16:59:13 |显示全部楼层
原来大家不学英语是因为都去学昆雅语了啊。:o

使用道具 举报

alexstrasza 发表于 2008-10-19 16:47:43 |显示全部楼层
LSLS
我记得托尔金造精灵语 主要是参考东欧和中亚一些小语种的吧 貌似有亚述语什么的

使用道具 举报

盗火者 发表于 2008-9-11 04:03:51 |显示全部楼层
二:埃尔隆德命令精灵弓箭手的话
elrond: Tangado haid! Leithio i philinn!

elrond: 'Hold [your] positions! Fire the arrows!

这个是不是在说 给我射死这群王八蛋

使用道具 举报

刀笔客 该用户已被删除
刀笔客 发表于 2007-12-31 16:05:41 |显示全部楼层
精灵语——指环王中的精灵语,亦即包含昆雅语和辛达语在内的精灵语系,其整个系统都是出自托尔金个人的想象和杜撰(托尔金本人在牛津是研究古英语的教授),参考了古英语、拉丁语等诸多古老语言……据说《纳尼亚》系列的作者C·刘易斯也作了一些工作…… [s:124]

使用道具 举报

布雷克·本 该用户已被删除
布雷克·本 发表于 2007-12-31 01:22:07 |显示全部楼层
好强...一直在想 不知道是否真有过精灵语
还是在古英语或其他欧本语系的基础上更改建立的,语法似乎想英语,但不知是否和德语一样讲究动词的阴阳...
顶 一个 指环王 我最喜欢的 电影了
楼主记忆能力也很好...

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入萨鲁

本版积分规则

Archiver|手机版|萨鲁世界2006- ( 苏ICP备15007101号 )

GMT+8, 2025-10-8 03:03 , Processed in 0.030339 second(s), 19 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001- Comsenz Inc.

返回顶部