龙枪之时间的铁砧二幸存者(四)
砖块的损失使它变得虚弱,它像一棵被砍倒的树一样倒下了。布拉德克骑着它落下,正当它与船舷平行时,他向前跳了一步,猛地撞上船的上缘,力量之大,把他身上的风都吹散了。“不,你不会的,小伙子,”马奇说,一边抓着布拉德克的衬衫,一边开始向一边滑去。
更多的人来帮助马奇,Bradok 被拉上了船。大约有五十个矮人蜷缩在他面前,地面继续上升,那些被困在外面的人猛击地面。船本身没有船舱,也没有真正的甲板,只有一大片开阔的空间。Bradok 希望这样就够了。
“布洛克!”刀钩恐惧的声音从船外的某个地方传来。“布洛克,你是对的! 我们承认! 让我们进去!”
“快点!”阿巴克尔市长对布拉德克看不见的卫兵喊道,“找些木头来做斜坡!”
“准备击退登船者!”佩林对船上的矮人们喊道。
你还在等什么?布拉德克想。我不知道我是否相信你,雷欧克斯,他默默地祈祷着。但如果你是真实的,如果这是你的计划,现在是时候展现你自己了。
这是他长大后第一次祈祷。
几乎是瞬间,他感到有什么东西在摇晃他的腿。他把手伸进口袋,掏出厄鲁斯给他的黄铜器具。盖子上的紫色石头发出耀眼的光芒,整个东西都在剧烈地震动,布拉德克几乎抓不住它。
不知道他怎么知道他在做什么,布拉德克摸了摸隐藏的捕捉,肯定它会工作。事实上,设备的盖子猛然打开,紫色的光线从里面爆炸开来。
当布拉多克的眼睛清醒时,他发现一个侏儒的身影,厄鲁斯本人,站在他面前,悬浮在装置的紫色光芒中。厄鲁斯盯着 Bradok,眨了眨眼,然后拿起他的巨锤。形象开始膨胀。
随着这个身影越来越大,越来越高,越来越高,甚至比小船还要大,人们发出了尖叫和惊呼。
“是雷欧克斯!”琼恩刀钩尖叫着,声音里充满了恐惧。
雷欧克斯略带紫色的影像低头看了看 Bladehook,似乎觉得很好笑,然后转向洞穴的后墙。他举起他那巨大的锤子,挥舞着它,把它的金属头撞在石墙上。锤子击中的地方出现了螺旋形的骨折,但还没等它长出来,雷欧克斯又挥了一下。
一条裂缝沿着墙壁一直延伸到天花板上。布拉德克看着裂缝越来越大,越来越大,一分为二,使第一个巨大的天花板块移动。布拉德克想,就好像整个事情都是慢动作发生的。天花板裂开了一大块,向下坠落,险些撞上船只,但却落在了乔恩 · 刀锋上。
锤子的第三击打碎了后墙,露出了一条宽阔的通道,通道的地板向下倾斜,远离工匠洞穴。说到这里,雷欧克斯的形象扛起锤子,转身直视 Bradok。
“剩下的就看你的了,”雷欧克斯的形象说。然后灯光如此明亮,布拉多克不得不遮住他的眼睛。
当他恢复视力时,影像消失了。
第八章
Silas 的遗产
现在怎么办?”许多人在隆隆作响的大地上大声喊叫。“我们该怎么办?把这东西推下去?”
“我不知道,”布拉德克大声回答。
“你不知道?”说了很多,脸上露出惊讶的表情。“我们在一艘飞船里,在一个到处塌陷的隧道里,被一群全副武装的愤怒的矮人包围着,他们想要加入或者杀死我们,你不知道吗?你的计划是什么?”
“我的意思是我还不知道,”布拉多克叫道。“但到目前为止,一切都计划得很好。我相信会有迹象的
“一些迹象!”许多人咕哝着,翻着白眼。“嗯,除非你知道如何让船浮起来,否则我看不出我们怎样才能很快地到达任何地方,”马奇继续说。“这是不可能的。”
一道雷鸣般的裂缝在隧道中回荡,把所有的目光吸引到了隧道的上端。随着一声巨响,天花板塌了下来。在工匠洞穴的上方,一定有一个山间湖泊,当天花板塌下来时,带来了滔滔的洪水。
水流经狭窄的洞穴,冲过库珀商店的残骸,撞上了船。布拉德克紧紧抓住船舷,船倾斜、转向,找到了平衡,开始漂浮起来。在他周围,他能听到卫兵的尖叫声,因为他们被洪水冲走了。
船底刮过巨大的岩石时,从下面传来一阵摩擦的声音,这些岩石散落在凹凸不平的地面上。然而,过了一会儿,水位急剧上升,他们就自由了。
“等等,”罗斯的声音从船头传来,带着一丝恐惧。
这时布拉多克想起了那条陡峭的斜坡通道。一秒钟后,船摇晃着向下倾斜,加快了速度。在船里,人们尖叫着抓住扶手。布拉德克刚刚成功地通过了许多锚线,这时通道突然弯曲,船撞上了墙,把他向前抛了几码。冰冷的浪花冲刷着他,小船在狭窄的通道里扭曲、猛烈地旋转、向下倾斜。
布拉德克刚刚勉强站起来,又一个急转弯使他跌跌撞撞地撞上了附近的矮人。他爬起身来,发现自己已经降落在小山丘的矮子罗斯的山顶上。
“Uh-oh,” he said. “I’m sorry.”
她把他从自己身上推开,递给他一根锚绳。“系紧,”她羞涩地笑着说。
布拉德克把绳子系在腰上,靠在身体侧面。
“现在,双臂紧握,坚持住,”罗斯说。
布拉德克与罗斯在右侧,塔尔在左侧交手。过了一会儿,他的胃一沉,他知道船已经到了隧道的尽头。当飞船在没有支撑的情况下向空洞的深处飞去时,半黑暗中爆发出一阵尖叫声。
他们在坠落。
“等等!”他听到自己和其他人一样大声喊道。
失重的怪异感觉似乎永远持续着。布拉德克知道这种悬念不可能持续超过几秒钟,但似乎是永恒的。就在布拉多克决定他们永远不会停止下降时,船撞进了水里。撞击把他撞到了船底。
紫色的斑点在布拉多克的眼前游动,似乎过了很长时间他的感官才恢复工作。当他终于试图移动时,他发现自己四肢纠结。他把自己扶起来,却发现自己不知怎么又落在了罗丝身上。
塔尔抓住布拉多克的肩膀,把他拉起来,然后弯腰帮助罗斯。“真的,布拉德克,”罗斯一站起来,他就和颜悦色地说。“如果你继续这么做,我得问问你对我妹妹有什么企图”
“我,呃,”布拉多克结结巴巴地说,脸都红到胡子根了。
“如果他再这样做,他最好先送花,”罗斯带着讽刺的笑容说。
她和塔尔都笑了,而布拉多克则试图找到自己的舌头。
“太糟糕了,姐姐,”塔尔说着,咧开嘴笑了起来。“这个人看起来一点幽默感都没有。”
“布拉多克!”奇苏尔的声音响起。“别磨磨蹭蹭的,我们这里需要帮助。”
布拉德转过身来,在两端蓝色的灯光中打量着这艘船。他可以看到怀孕的天琴座抱着她的女儿,杰德,谁紧紧地抓住她的母亲绝望的恐惧,但似乎在其他方面没有受到伤害。然而,凯利克的小儿子靠在他父亲的身上,他的脸上带着痛苦的表情。即使从这么远的距离,布拉德克也可以看到那个小伙子的胳膊弯成了一个有趣的角度,本来应该是笔直的。
“你说你有一些治疗技能?”布拉多克指着凯利克的儿子问塔尔。
塔尔点点头,已经从背包里拿出了一个棕色的小工具箱。
船似乎慢了下来,Bradok 轻松地站了起来。塔尔从他身边擦身而过,优雅地走着,象征着在海上度过的时光。
“谁受了重伤?”布拉多克大声问道,沿着船的长边向凯利克驶去。
“我在流血,”一个留着长长的白胡子的老矮人经过时回答道,“但是没什么。”
老人的手臂上有一道长长的、血淋淋的抓痕,显然是坐在他左边的那个侏儒女孩的指甲留下的。一言不发,他右手边的一个女主人般的侏儒从她裙子的下摆撕下一条布条,给伤口包扎起来。
当布拉多克到达凯利克时,这个魁梧的铁匠把他的儿子抱在腿上。在回答 Bradok 未提及的问题时,他闷闷不乐地表示: “它坏了。”。
“那么我们需要设置它,”塔尔说,他一直密切关注着布拉多克。
那男孩苍白的脸变得苍白无力。塔尔把手放在小伙子的肩膀上,看着他那双棕色的眼睛。
他解开沉重的背包,把它扔在 Bradok 的脚边,几乎在它碰到桶底的木板之前把它拉开。过了一会儿,他的手出现了,拿着一个圆形的小盒子,上面涂着蓝色,上面有失去光泽的黄铜制品。塔尔打开盒子,露出一块罕见的白色荧光石,它被放置在装置盖子的反射器前面。由此产生的光线以一道明亮的光线照射出来,照亮了背包里的东西。
“现在,”他轻松地说,拿出一瓶红酒,“你叫什么名字,孩子?”
“海米什,”男孩说。
“我最小的孩子,”凯利克说,仍然抱着男孩。“但他是个勇敢的孩子,他们来的时候他也很强壮。”
“我相信他是的,”塔尔带着一种真诚的、让人放心的微笑说。“现在你好好休息,海米什,我们会好好照顾你的”他打开红瓶盖,把它压在男孩的嘴唇上。“喝一口这个,”他说。
当赫米什喝酒时,塔尔转向了 Bradok。”看看能不能给我找个夹板。任何一块木头都可以,只要它又小又结实。”
布拉德克转过身来,取出一块直径约一英寸的木销碎片,他们在造船时曾用它来做钉子。
“谁有手斧?”他问大家。几只手举了起来,一个头发花白、胡子蓬乱、戴着一只玻璃眼睛的矮人从布拉多克那满载而归的腰带上递过来一把短斧。
布拉多克把销子竖在它的末端,轻敲几下,金属刃就刺进了销子。然后他举起斧头和销子,把它们放在船底的木板上。斧头正好砍穿了木销,把它劈成了两条细长的木条,大约和赫米什的胳膊一样长。Bradok 把两条都传给了 Tal。
“这些就可以了,”他说,给他们快速浏览了一遍。
海米什喝了红瓶子里的酒,男孩的脸颊红润,眼睛在脑子里不稳定地转动着。
“爸爸,”他用梦幻般的声音说,“妈妈在哪里? 她为什么不和我们在一起?”
凯利克的脸上闪过一丝痛苦。这种表情在这个壮汉身上显得格格不入,要不是布拉多克一直盯着一个矮人的球鼻山,他早就发誓,这样的表情从来没有让凯利克的脸色变得阴沉过。
“她走了,孩子,”他用温柔的声音说。“去了一个更好的地方,我想。总有一天我们会和她在一起,但不会太久。”
“那太糟糕了,”海米什昏昏欲睡地说,“我想念她。”
“我也是,”凯利克说,声音太轻,亨米什听不见。
当 Hemmish 在散步的时候,Tal 摆出了几条布条和 Bradok 切下来的夹板。
“我们要把骨头固定好。我会把它绑紧,”他说。“抓住他。”
当布拉多克抓住男孩的脚时,凯利克紧紧抓住了亨米什。塔尔抓住海米什的胳膊,小心翼翼地对准后,猛地把它拉到适当的位置。赫米什痛苦地大叫起来,但他的脸很快又恢复了快乐而健忘的神情。塔尔迅速而熟练地把胳膊绑起来,用夹板固定住。几分钟之内,医生就把断掉的胳膊塞进了用两块手帕绑在一起做成的绷带里。
“应该没问题,”他对 Kellik 微笑着说,“我们过几天再检查。”
“前提是我们几天后还活着。”奇苏尔的声音在他们身后响起,在半明半暗中回荡。赛拉斯的儿子站着,靠在船的圆形侧面。
“为什么我们不能活着?”罗斯从远处故意大声欢快地说。“雷欧克斯没有启发你的父亲建造这个宏伟的工艺作为我们的棺材,”她补充说,在船的木制侧面虔诚地摩擦她的手。
“你还是不明白”Chisul 笑了。“雷欧克斯与这艘船的设计无关”他挥了挥手。“这是一个没有一边的桶,”他说。“半个桶,就像他一生中制造的其他成百上千个桶一样。只是更大了。他做过的最大的桶”
布拉德克皱起了眉头。
“你不觉得我们坐在这艘船上,在 Ironroot 被摧毁的那一刻被卷走,有那么一点点方便吗?”罗斯回答说。“如果打开我们面前通道的不是雷欧克斯,那是谁?”
桶里的乘客们低声表示同意。
“我不知道我们是怎么到这里来的,”Chisul 反驳道。你也一样。我只知道我们迷路了,与文明世界隔绝,只有少量珍贵的补给,而且不知道我们要去哪里。你还不明白吗?”他补充道。“这艘巨大的半桶船并没有拯救我们,它每分钟都在把我们带离救援之地。”
“那你说我们该怎么办?”前面一个矮胖的、面色呆滞的矮人问道。
“是的,”莱拉生气地说,“我们又不能出去走走。”
“这正是我们应该做的,”齐苏尔边说边走到一边。“我们需要让这艘船靠岸,找到方向”
他们都凝视着水面。船在某种水流中轻易地漂浮着。在水面的两边,他们看不到太多东西ーー也许是模糊的形状,肯定是更多的水。
“这太疯狂了,”一个胸部鼓鼓的小山丘侏儒从侧面看过来说。“我们不知道外面是否还有土地。”
“另外,”罗斯指出,“我们怎么开这艘船呢?”
布拉德克可能会给赛拉斯的设计添加一个舵,但是没有时间了。他怀疑他知道 Silas 为什么没有控制方向舵。他信任 Reorx。没有方向舵,就没有办法控制船只。它必须漂浮或漂流到任何地方。
“她说得有道理,”马奇说,眯着眼看着 Bradok,仿佛这都是他的错。
“呃,伙计们,”莱拉指着说,“你们可能想看看这个。”
布拉多克慢慢走到船头,那里的栏杆很短,可以看到船的侧面。Chisul Rose 和 Kellik 都爬到他旁边看。布拉德克跳了起来,抓住旁边的栏杆,把自己拉起来,在那里他可以摆动他的腿在栏杆和栖息在那里。在昏暗的灯光下,他可以看到六英尺以下的黑水,消失在灯光之外的黑暗中。
“我看不见——”布拉多克开始说,然后他倒抽了一口冷气。墨水里有东西在动。它又长又粗,似乎有触手在它后面拖着。布拉德可以清楚地看到它,因为它的身体发出明亮的黄光。
这个生物翻了个身,一只黑色的眼睛凝视着 Bradok,然后潜入水中消失了。
“那是什么?”他低声说,忍住了逃到船尾的冲动。
“你的意思是它们是什么?”Chisul 附和着,声音中充满了敬畏。
布拉多克转过身来,看到几十只黄色的生物在他们前面游来游去。它们似乎在狂暴的能量爆发中起伏,一边走一边闪烁着灯光。
“那边也是,”罗斯说。
布拉德克伸长了脖子,看见更多的鱼在远处游来游去。
“这一定是某种地下湖或海洋,”罗斯说,“它很大。”
“你认为他们吃什么?”许多人问。
布拉德克也想知道。
“有人有长矛吗?”奇苏尔问。“这些东西可以吃。”
大家点点头,急忙去找合适的武器。
布拉德克从侧面看过去。那个最先游近来评价他的动物似乎又回来了。它的身体跳动着,慢慢地变得越来越亮,越来越暗。在不断变化的光线中,布拉多克可以看到连接在身体前端的桨状鳍状肢随着它的移动而上下摆动。
然后有别的东西引起了他的注意。
从地下深处,他可以看到一道回应的光芒,随着地表生物的时间脉动。当他睁大眼睛看着那光芒时,它变得越来越明亮,越来越大,直到那脉动的东西比船还长。
“好多了,”他嘶嘶地说,“凯利克。”
突然,这个小家伙变黑了,一头扎进了水里。布拉德克使劲地盯着它看,但是黑暗的水像一块石头一样有效地把它遮住了。就在他注视的时候,一道黄色的光从水中一闪而过。布拉多克捂了一下眼睛,被这亮光吓了一跳。当他能看得更清楚时,从下面发出的光显示出一个与其他生物相似的生物,只是大得不可思议。怪物的一只前鳍突破了水面,喷出的水花淹没了 Bradok。
像蛇一样的小生物,巨大的版本滚动,直到 Bradok 凝视着它黑色的,没有灵魂的眼睛。一眨不眨的眼睛很容易就像一个小马桶一样大。
“那是什么... ... 这些婴儿的母亲?”凯利克问道,显然是在发抖。
“或者是爸爸,”马奇说,试图开个玩笑。
过了一会儿,眼睛消失了,巨大的生物消失在水下。布拉德克看着它的身体一闪一闪地流入深海,然后就消失了。
“新规定,”罗斯用恐惧的声音说,“不准游泳。”
“你看到那个东西的大小了吗?”奇苏尔问。“这个湖一定很大。”
“是的,”马奇说,“而且很深。”
布拉德克把他的腿甩到了船边,然后又掉回了船底。
“我们不妨舒舒服服地坐下来,”他说,“这可能是一段很长的旅程。”
在第一次遭遇这头巨大的黄色怪兽之后,这里只有平静和寂静,时不时有发光生物来访。到了湖上的第三天,紧张的气氛加上奇怪的单调乏味已经给这群人带来了不好的影响。一种不自然的阴影笼罩着幸存者。没人说话,没人唱歌,没人笑。
“最好马上有事发生,否则我会发疯的,”凯利克小声对布拉多克说,他们两个坐在前面,看着。
“好吧,至少我们走对了路,”罗斯在附近说。
“你怎么知道的?”布拉多克问。
我是个乐观主义者。我们到底还有什么选择?”罗斯耸了耸肩。“我们不妨假设我们的方向是正确的。”
布拉多克咯咯地笑了起来,那声音似乎不自然地在寂静中回响。
“我们可能只是在原地打转,”奇苏尔嘲笑道。“我们迟早要尝试一些事情,而不是坐在这里等着腐烂。”
“比如说?”罗斯问道。“我们不能下船,船上没有可以划的东西,就算有,我们也不知道哪个方向最好。”
“我不知道你是否注意到了,”奇苏尔讽刺地说,压低了声音,“但是食物正在耗尽,即使有定量配给。我想我们还有三四天的时间然后我们就要开始挨饿了。我可不想看着孩子们挨饿。”
他的评论引起了一片沉默。
布拉德克也担心食物供应,尽管他不打算承认。他们有十几个孩子。在某种程度上,他们将不得不尝试抓住其中一个发光的生物,希望这个消息没有回到爸爸。
“他是对的,你知道,我想我听到你的肚子在咕咕叫,”罗斯说,看着 Bradok。
“那不是我,”布拉多克说,突然意识到他也听到了一些不同于怪异的寂静的声音。当他努力倾听的时候,他明白了那是什么: 一种咆哮的声音,像流水一样。
许多人抓住他的肩膀,指向黑暗中。在能见度的最边缘,一堵岩壁出现在视野中。在船的中心,就在船驶向的地方,裂开了一个口子,就像一个巨大的黑色大口子。
“大家抓紧了!”布拉多克喊道,他和马奇一起跳到船底。
所有的矮人都突然行动起来,一些人抓住他们的财产,另一些人抓住他们所爱的人,然后抓住一些坚实的东西去抓住。
布拉德克勉强抓住船的一根肋骨,与罗斯挽起手臂,这时,船开始疯狂地倾斜,进入了一条似乎是黑暗的隧道。突然,它们以惊人的速度被冲下水面,远离湖面。
一声巨响使船摇晃起来,他们转过身来。船上的矮人们像布娃娃一样被抛来抛去,船倾斜着,翻滚着,摇晃着,失去了控制。
罗斯紧紧抓住布拉多克的胳膊,用脚顶住船的一根肋骨,支撑住自己。即使他们在黑暗的未知中前进,即使他怀疑自己是否能度过最近的灾难,布拉多克发现自己被玫瑰头发的香味分散了注意力。
船又一次颤抖起来,猛烈地撞上什么东西,碾过障碍物。
Bradok 注意到了 Kellik。这个巨大的矮人把海米什拉进他的胸膛,俯身在男孩身上,形成一个活的屏障来保护他。那很危险,他没有做好充分的准备。布拉德克正要大声呼唤他,突然感到自己被抛向空中,船在他身下渐渐远去。坠落的感觉只持续了一秒钟,他就被猛烈地撞上了船的木制侧面。当他被彻底淋湿时,他能听到木头裂开的声音和水咆哮的声音。
他们的船侧被撕开了一道口子,水涌了进来。然而,还没等任何人有所行动,他们就砰的一声撞在坚硬的地面上,尖叫着停了下来。破船的一边被支撑在空中,水不再冲进来。
“我们已经停下来了,”Chisul 从船中央的一堆乱七八糟的尸体中说道。
布拉德克把罗丝拉起来,问她是否受伤了。她摇了摇头,他离开了她,走过去检查船和船舷上的伤口。布拉德可以看到,有什么东西在组成木墙的四块木板上撕开了一个破洞。如果他们回到 Silas 的店里,就很容易解决了。然而在无所适从(电影)里却是致命的伤口。
“她已经完成了她的使命,小伙子,”看到布拉多克所看到的,马奇同情地说。他把一只手放在他朋友的肩膀上。
“看来你的愿望终于要实现了,Chisul,”Rose 微笑着说。Chisul 站起来的时候看起来浑身湿透,哼了一声。
但布拉多克赞赏地点了点头。“这是终点线,”他宣布,移动到船的另一边,那里的铁路刚刚超过水线。“不管你喜不喜欢,我们都要从这里走过去”
第九章
幸存者
搁浅的船的侧面刚好倾斜到地下河边潮湿的沙子上面。矿泉水的味道弥漫在凉爽的空气中,给人一种明显的金属味。
“拿上灯,”布拉多克说,凝视着黑色的水面。
罗斯解开船尾的灯,把灯往前拉。当她爬到 Bradok 旁边的时候,灯光洒到了一边,照亮了几英尺外的一个白色沙滩。
布拉德把灯举得高高的,回头看着船。在远处,他可以看到远处的瀑布掀起的薄雾,他能听到但看不到。黑色的水从船停靠的小水湾里延伸出来。一条奔腾的河流匆匆流过,进入无法穿透的黑暗。
“嗯,”许多人问,“你看到了什么?”
“我们没有被淹死真是个奇迹,”奇苏尔一边说,一边拧着衬衫上的水。
“好消息是这里有一个海滩,看起来很漂亮很干燥,”布拉多克说,“让我们把所有人都弄出去吧。”
奇苏尔狠狠地瞪了他一眼,然后跺着脚走到栏杆边,抱怨道: “谁选你当领导的?”。
“如果你有更好的建议,”布拉多克说,“让我们听听。”
Chisul 没有回答,只是跳过栏杆跳进小腿深的水里,艰难地走到沙滩上。Ironroot 的幸存者们一个接一个地走出积水的船,来到凉爽干燥的海滩。
“我们需要让每个人脱掉湿衣服,换上干衣服,”塔尔说,他正在往陆地上走。
“还有一些割伤和擦伤也需要你的关注,医生,”马奇一瘸一拐地离开船时说。手臂上沾满了黑色的血。
当所有人都出来了,布拉多克一屁股坐在柔软的沙滩上。再次平躺下来的感觉真好。
“我们成功了,”他平静地说,“我们还活着。”
四周一片寂静。每个人都在想 Ironroot,那里发生了什么,在那些大规模的破坏之后,是否还有人能够活着。
奇苏尔想起了他的父亲,不知道赛拉斯怎么样了。凯利克想起了他死去的妻子。布拉德克想起了蓝宝石,那是他母亲生命终结前脸上最后一个恳求的表情。
洞穴里的冷空气随着瀑布和河水的流动而旋转。布拉德克颤抖着,因为它卷动了他的湿衬衫。塔尔是对的,如果他们不脱掉湿透的衣服,换上干燥的衣服,他们都会冻死的。
“我们需要生火,”他说,强迫自己站起来。“拿着斧头的人,回到船上,砍下一些当柴火。先从最干的木头开始
矮人们发出一声呻吟,但是几个坚定的人站了起来,回到了飞船上。
“其他人,我们需要让每个人都穿上干衣服。男人们,确保女人和孩子先被照顾好。”
他还以为 Chisul 会再来抱怨,但是塞拉斯的儿子是第一个站起来脱掉湿衣服的人。在他旁边,两个长相粗犷的矮人,名叫 Vulnar 和 Jenner,也在尽快地换上他们最干的衣服。布拉德克意识到这两个人离 Chisul 很近,他心不在焉地想,他们是不是三个朋友。他希望不会; Chisul 已经证明是个麻烦制造者。
他把这些想法从脑海中赶走,脱下湿衣服,只留下裤子。船被攻破时,只有一些矮人湿透了,似乎有足够的干衣服可以分享和传递。
斧头敲击木头的声音充满了空气,不到十分钟,一团温和的火焰在沙地上噼啪作响。
布拉多克把湿衣服挂在一根临时晾衣绳上,这根晾衣绳是祖母伊西拉 · 铁砧挂在两颗石笋之间的。然后他换上背包里的其他衣服。火把空气温暖得很好,他开始恢复了自我感觉。乘船穿越 Krynn 腹地的旅程是他永远不会忘记的,但矮人通常不喜欢航海。重新站在陆地上的感觉真好。
“那么,我们现在该怎么办?”马奇的声音从火炉的另一边传来。
“他说得对,”凯利克环顾四周说,“我们不能在这里呆太久。我们快没有食物了。”
“河里可能有一些鱼,”长相粗犷的 Halum Ironband 乐于助人地说。
“我认为我们必须做的事情很清楚,”Chisul 坚定地说。“我们得想办法离开这里,回到我们的人身边”
“这可能是最危险的事情,”头发花白,独眼的矮人说。
“如果我们成功了就危险了,如果我们失败了就危险了,”伊西拉把最小的孙子抱在身边附和道。“我们在 Ironroot 感到不受欢迎,谁知道这个地方还有多少幸存下来?我们可能会迷路,然后饿死”
“这是不会发生的,”罗斯说。“ Reorx 带我们来这里不是为了挨饿。他会指引我们到安全的地方,我能感觉到。”
“他要怎么做?”Chisul 讽刺地问。“他有没有留下什么痕迹让我们跟踪?”
“我怎么知道?”罗斯回答说,灿烂的笑容在奇苏尔身上显得有些浪费。“这就是为什么我们称之为信仰。”
奇苏尔翻了个白眼,但其他许多矮人都在点头。Rose 说的话勾起了 Bradok 的回忆。他把手伸进口袋,掏出那个奇怪的黄铜装置,上面放着雷欧克斯的影像。从那以后,布拉多克再也没有打开过它; 事实上,他几乎忘记了他拥有它。他甚至怀疑它是否还会再次打开。但是罗斯说过雷欧克斯会为他们提供食物,她给了他再试一次的想法。
他把手放在隐藏的捕捉器上,然后按下。顶部的紫色石头发出耀眼的光芒,盖子打开了。这个装置的内部是空心的,只有一团紫色的雾气在里面盘旋,就像一团微型的云。
突然,薄雾开始闪烁着光芒。布拉德克用双手捂住眼睛,但在此之前,他的视线中已经出现了紫色的小点。等雨停了,洞穴里所有的目光都聚集在他身上。从打开的设备的顶部,另一个幻觉出现了。
那是一个高高瘦瘦的女人,可能是一个人的形象,但布拉德克不能真正说出来。她穿着一件合身的胸甲,戴着一顶带羽毛的华丽头盔。她身体的其余部分被一件长斗篷遮住了。斗篷和女人墨黑的头发在一阵布拉多克感觉不到的风中飘动。她的右手拿着一支短矛,眼睛上缠着白色的绷带。
“这是一个先知,”伊西拉用她干瘪的声音低声说。
“什么?”许多人战战兢兢地问道。
“一个先知,”伊西拉大声说道,“他们来自古老的故事,一个被赐予第二视力的盲人向导。”
就在这时,先知举起长矛,指向黑暗。
“我认为罗斯是对的,”布拉多克说,终于找到了自己的声音。“我们不仅需要遵循标记,现在我们有了向导。”
“听着,听着,”罗斯伸出舌头对着 Chisul 说,“我想我毕竟没有错得那么离谱。”
Chisul 死死地盯着她,什么也没说。
“闲聊够了,”马奇说着站起来,揉着胳膊,担忧地看着那个正在慢慢消失的女性灵魂形象。“我们现在有了方向,所以让我们卸下补给,专心做我们的事情吧。”
布拉多克、马奇、奇苏尔和其他没有把船砍成柴火的人都排成一排,迅速把船上的补给品全部清空。看来 Silas 除了方向舵什么都想到了。那里有备用的斗篷和水袋,包裹着的油布包裹的口粮,两根装有荧光灯架的长杆,一桶长刀,还有一桶各种各样的工具。
当他们把所有东西都搬出来的时候,罗斯和塔尔已经开始分发装备了。凯利克确保每个矮人都有一把刀。佩林正忙着向海米什和他的兄弟里朱尔展示,如何将一个荧光灯放在杆子上,当举过河面时会吸引鱼儿。
几个小时十几条鱼之后,布拉多克躺在沙滩上,他对自己的前途比几天前感觉好多了。铁根的幸存者不再是一群衣衫褴褛的陌生人,他们团结在一起,他们的希望和精神都很高。他仍然不是一个信徒,但看起来似乎雷欧克斯在照顾他们。在 Silas 留给他们的齿轮和奇怪的指南针之间,他们应该能够安全地前往。
过去几个小时的疲惫,加上他吃得饱饱的,布拉德克快要睡着了。他躺在沙滩上,裹着厚厚的斗篷。睡觉本来应该很容易的,但他总是睡不着。有那么一会儿,他回想起发生的一切,开始意识到他的处境的真实性。
铁根真的走了。
他作为珠宝商和议员的生活消失了。他的父母都死了。未来就在他面前,像一片广阔无垠的平原。这似乎是一个充满机会的世界站在他面前,就等着他决定走哪条路。只要选择正确的道路... 选择... 这个词一直在他的脑海里回响,直到他最终入睡。
当布拉多克醒来时,那愉快的橙色火光已经熄灭了,只剩下淡蓝色的灯光照亮了洞穴。在他们坚定不移的光芒中,这个洞穴似乎有些邪恶,就像是它自己的邪恶版本。他把这些想法从脑子里赶出去,小心翼翼地站起来,以免吵醒任何人。
一些余烬在炉火的炭火中闪闪发光,邀请他用新鲜的木头给它们喂食,他照做了。不一会儿,他就有了一团欢快的小火苗。
“这样好多了,”罗斯说,从远处火堆的半黑暗中显现出来。“荧光灯可能燃烧多年,没有燃料,但他们的光总是让我觉得好像有一个阴影笼罩着我。”
布拉德克轻声地笑了笑。“我也是这么想的,”他承认。
“不过,”她接着说,转过头看着一根插在沙子里的杆子末端挂着的一盏灯,“我想我们最好习惯它们。我怀疑我们还有很长的路要走。”
“我希望不会太长,”他说,用一根棍子戳着火。“我们只有几天的食物。”
“那我们最好快点动身,”罗斯说。
他点点头,环顾四周,看着那静止的、熟睡的模样。许多乘船逃离铁根星的矮人已经老了,已经过了他们的鼎盛时期,还有将近十几个孩子。
“还有莱拉,”布拉德克小声对自己说,而不是对罗丝说。
但是罗斯听到了,转过头看着熟睡的孕妇的身影,点了点头。
“她比看起来要坚强,”她说,“她不会拖我们后腿的。”
布拉德克耸了耸肩。其他一些人开始醒来。“但如果她生了孩子,我们该怎么办?”他平静地问道。
“让塔尔去担心这个吧,”罗斯说,微笑着对还在睡觉的弟弟点点头,“他在压力下表现得很好。”
“你们俩姓什么?”布拉德克说,他转移了话题,但是让句子挂起来更像一个问题。
当罗斯像那时一样微笑的时候,布拉德克突然觉得她很有魅力。她没有 Bradok 追求的一些城市女孩那种线条完美、姿态优雅的美,而是一种更加自然、朴实的美,就像深山玉石一样。
“我没有结婚,”她说,声音也低了下来,火光在落入她眼睛的头发上划出一条线。“不要告诉塔尔或他的兄弟... 或任何人”
如果布拉多克被告知山王想让他设计他的王冠,他不会更高兴了。知道罗斯有一个哥哥而不是一个丈夫,让他觉得自己像一个恋爱中的学生ーー头晕目眩、头晕目眩。
如果罗斯注意到有什么不对劲,她没有给出任何迹象。相反,她指着灯光之外,先知的形象所指向的地方。
“我们是不是该走了?”她问。
布拉德克拿出指南针,紧紧握着,点了点头。
“那么,看在雷欧克斯的份上,我们走吧,”凯利克不耐烦地说,大步走进火光里。他显然无意中听到了他们的大部分谈话,并不以为然地摇了摇头。“昨晚所有的鱼都被捕捞了,所以我们得到的只是冷的口粮,”他补充说。“我们应该在早餐前走几英里。”
Bradok 宁愿先吃东西,但 Kellik 可能是对的。他已经走过去了,领着他的儿子们到河边去填水。罗斯瞥了一眼 Bradok,被铁匠逗乐了,笑了。布拉德克耸了耸肩。
“好了,先走吧,”他叹了口气说。“晚点再吃。大家都醒醒! 我们走吧!”
然而,在他的话的回声消失之前,Chisul 站了起来,用更大的声音喊出了同样的命令。
“好了,各位,我们得走了,”Chisul 说。“我们不知道还要走多远,所以我们最好现在就开始。收拾好你们的装备,别忘了填满你们的水袋”
布拉德克不好意思地看着露丝,露丝更觉得好笑了。
接下来是一连串的活动,其余的矮人都站了起来,伸了个懒腰,为前方的旅程做好了准备。
“他满脑子都是好主意,”布拉多克低声说,悄悄靠近罗斯。
露丝咧嘴一笑,然后脸色变得严肃起来。“老实说,我不太喜欢他,”她低声说。“他似乎需要时刻保持正确。”
布拉德克皱起眉头。他也有同样的想法。“他可能是无害的,”他说。
“可能吧,”她同意道,听起来不太相信。
“好吧,我最好去确保没有人需要任何帮助,”他说,不情愿地离开了。
“你去吧,”罗斯边说边向水边走去。“我准备好了。但是我真的想先做一件事。”
不知道她是什么意思,布拉多克回到他睡觉的地方,收拾好他的装备。他一边背着破旧的旅行包,一边打开一块小油布,里面装着昨晚剩下的鱼。他拿起鱼,把剩下的一块塞进嘴里。布拉德克从来都不是一个爱吃鱼的人,但是由于不知道未来几天他会吃什么,所以这块没有经过调味的熟肉比最好的牛排味道更好。
当所有人都开始围着灯笼聚集时,布拉多克拿起他的水袋,大步走到河边把灯笼装满。令他吃惊的是,他在那里发现了罗斯,她正在塞拉斯的桶船边上用大大的红色字体作画。
REORX 之手。
“那是什么?”他问。
我只是觉得她需要一个名字。她应该被人们记住,”罗斯说着,拍了拍船舷。她把装油漆的小瓶塞住,把刷子冲到河里。
布拉德克看着她爬上岸去和其他人汇合。他想,无论他们遇到什么危险,他都不会错过这次旅行。
“我从来没有这么无聊过,”三天后,许多人抱怨道。
先知罗盘已经把他们指向河边的一条裂缝,但是已经连续三天没有进一步查询的必要了。这条通道或多或少是笔直而水平的,沿途没有岔道、侧通道或洞穴,只有同样粗糙的墙壁通道。在马奇的注视下,他们每天都要走十个小时。布拉德克猜测他们一定走了四十到五十英里,但是没有尽头的岩石走廊让他们看起来像是在绕圈子。
唯一的亮点是沿途频繁出现的溪流和水池。它们会从墙壁或天花板的裂缝中出来,穿过它们的路径,消失在离它们出现的地方几英尺远的类似裂缝中。这种水味道很糟糕,里面充满了溶解的矿物质和金属,在他们喝了几个小时之后嘴里就会留下酸味。然而,尽管他们的食物供应逐渐减少,他们却毫无困难地补充水分。
但是他们终于把固体食物吃光了,第二天就是第一天没有了。当孩子们抱怨肚子空空的时候,大人们交换着忧虑的眼神。布拉德克每隔几个小时就查一下指南针,但它没有带来新的希望。
在没有食物的第二天,大人们开始抱怨,小孩子们断断续续地哭泣。凯利克和布拉多克轮流背着疲惫不堪的赫米什人,直到他们的手臂疼痛。然而,没有人认为他们应该停止。每个人,甚至是孩子,都知道食物就在前面,停下来就意味着死亡。
第三天,洞穴里一片寂静,只有疲惫的靴子在石头上拖着脚步,发出粗重的呼吸声。没有人多说话,他们更愿意为手头的任务节省精力。孩子们几乎不能走路,使他们的进展缓慢。一些大人抱着年幼的孩子,罗斯用胳膊搂着怀孕的天琴座,帮助她稳住摇摇欲坠的脚步。当她痛苦地喘息着,最终倒下时,所有人都集体呻吟着倒在裂缝的地板上。
“莱拉不能再往前走了,”罗斯过了一会儿说。
“我自己也快累死了,”马奇疲惫地说,把头靠在过道的岩石边上。
“我们不应该在这里停留太久,”奇苏尔说,他的声音沙哑。
“我认为我们中的许多人没有力气继续下去,”佩林说,他胖乎乎的脸上浸透了汗水。“我已经奄奄一息了”
“我们也是,”头发花白的马尔 · 安维尔说。他坐着,妻子靠在他身上,三个孙子孙女挤在一起。
Bradok 的胃痛似乎消失了,他想象着老矮人的感受,害怕他可能被迫看着自己的宝贝儿女饿死。布拉多克不假思索地表演了他在过去几天里表演了很多次的动作。他把手伸进口袋,拿出那个小指南针。和以前一样,它的外表没有任何变化,盲人先知仍然在那里徘徊,指着,毫不动摇,沿着同一条通道。
“不,”他嘶哑地说,几个小时以来第一次用他的声音说话。他紧紧握住手中的指南针,目不转睛地盯着它。“我们需要食物,”他命令道,“否则我们就会灭亡。”
什么也没发生。过了一会儿,奇苏尔笑了,声音在洞穴里回荡。
“也许她认为我们还不够饿,”他说。
“也许她的意思是前面有食物,只是再远一点,”罗斯满怀希望地说。
“让我们送那些谁仍然可以走在前面一点,”Chisul 说。“如果它们找到了食物,就可以把它们带回去给其他的动物。我愿意去。”
铁根号的幸存者互相交换了一下眼神,其中几个人点头表示同意。
“不,我们应该团结在一起,”凯利克说,“像这样的深洞可能是危险的地方。”
幸存者们纷纷点头致意。
“我们需要食物,”布拉多克说,“很快。”
“再问她一次,”罗斯指着罗盘说,“她是个女人,也许她改变主意了。”
布拉德低头看着罗盘上的紫色宝石。“求你了,”他温柔地说。“我们不能继续下去。我们得吃点东西。请给我们带路
他深吸了一口气,按了按那个小钩子。盖子弹开了,五颜六色的光从里面的小井里冒出来,像液体一样。过了一会儿,指南针上方的光亮闪耀起来,跳到空中,形成了一个新的形象: 雷欧克斯的战锤。
锤子悬挂在罗盘上方的空中,缓慢地旋转着,好像在手柄的柄上旋转一样。图像至少有两英尺高,让每个人都很容易看到它。过了一会儿,它开始移动,下降盘旋在它的一边。锤子懒洋洋地转了一会儿,然后猛地转了过来,把手像指南针一样指向通道。
“我们就是从那条路来的!”奇苏尔叫道。“我们知道后面什么也没有。那东西怎么了?”
布拉德克忽略了奇苏尔。肾上腺素充斥着他的全身,洗去了旅途中的疲劳和疼痛。他兴奋地跳了起来,目不转睛地盯着战锤柄上的指针。
“这边走,”他说着,沿着走廊往回走,回到他们刚才走过的方向。
“没有那条路,”奇苏尔在他后面喊道,“我们知道,我们已经到过那里了。”
“他说得对,小伙子,”马奇说。
“没有,”布拉多克大声回答,“我们肯定漏掉了什么。”
布拉多克不想看是否有人跟踪他,他跑的时候带着锤子的形象。他的双腿轻而易举地支撑着他,就好像他刚刚享受了几天的休息和食物一样。人们的声音逐渐加快,并跟随他到达他的耳朵,他放慢了一点,让他们赶上来。
当他走到他们最后补充水皮的小溪边时,锤子跳了起来。布拉德在潮湿的地板上打了个滑。
把手直指过道的一边。他用空闲的手在石头上摸索,但是没有发现任何裂缝或开口,只有底部的小裂缝,那里的涓涓细流消失了。
“就这样?”罗斯气喘吁吁地说。她是继布拉多克之后第一个到达现场的,其他人在她身后摇摇晃晃。
Bradok 检查了指南针,但锤柄没动。他盖上盖子,锤子的影像消失了。
“给我一把锤子,”他说,把罗盘塞回口袋里。
“为什么?”Vulnar 说。
布拉德克转过身来,抓住那个衣衫褴褛的侏儒,说: “照做就是了。”。
“给你,”凯利克一边说,一边从他在人群中的位置上递过来一把短战锤。
布拉德克拿起武器,紧紧地握着,他的指关节都发白了。他把它甩回到肩膀上,然后用它那狭窄的钢头撞向墙壁。轰隆一声巨响穿过通道,一张蜘蛛网般的裂缝从锤子击打墙壁的地方蔓延开来。
“是空心的!”罗斯说,脸上绽放出灿烂的笑容。“后面有东西。”
“我怀疑这是别人的储藏室,”齐苏尔说,拔出他的短剑。“我们应该做好万全准备。”
“是的,任何事情。这可能是一条出路!”永远乐观的玫瑰说。
布拉德克不理会他们,一次又一次地挥动锤子。在第三击时,锤头消失在墙里,一大块石头掉进了远处的黑暗中。
第十章
稀缺资源
当布拉多克从墙上的洞里把锤子拧出来的时候,一阵甜甜的空气从他头上爆发出来。他没有意识到裂缝里的空气变得多么陈旧。从黑洞里散发出来的空气中有一股隐隐约约的辣味,让他想起了小时候蓝宝石在厨房里摆放的香料架。
“我知道那个味道,”Halum Ironband 说。
哈伦让布拉多克想起了在 Ironroot 最低的大厅里最破旧的酒馆里可能会看到的那种侏儒。他的衣服又黑又旧,脸上有许多擦伤和打架的痕迹。当他微笑的时候,Halum 露出了至少三颗金牙和一个黑根使用者的染色牙龈。
粗鲁的矮人靠近洞口,像一个品尝美酒的厨师一样嗅着空气。“胡椒顶,”过了一会儿他总结道。
“那是食物吗?”小格雷林铁砧问他的祖父。
马尔 · 安维尔咧着牙缝笑着点了点头。
布拉德克举起锤子,用尽全力敲打墙壁。那时,一块巨大的岩石向内爆炸,留下了一个几乎足够宽的通道让他挤过去。再来两次重击,洞口变大了一倍。
“把灯笼拿上来,”布拉多克叫道,他眯着眼睛,试图在黑暗中辨认出洞口以外的东西。
其中一个蓝色的灯笼显现出来,沿着灯杆末端的通道传递下去。当布拉德克得到它时,他把它插进洞里,直到杆子能够到的地方。
一个巨大的房间在那里,里面全是钟乳石和石笋,还有连接着的石柱。空气感觉比他们一直在使用的漫长而粗糙的通道里的空气更干燥、更清新。沿着石笋的底部和每根柱子周围,布拉多克都能看到蘑菇在生长。高大、有斑点的胡椒面生长在厚实的肉质茎杆上,而矮小、顶端宽阔的蜂蜜蘑菇则簇拥在它们下面。布拉德克从来没有像其他种族的人那样喜欢蘑菇,但是尽管他很饿,蘑菇看起来还是像宴会一样美味。
“好吧,”有人问道,“你看到了什么?”
布拉德克的脸裂成一个大大的笑容,他感到一种解脱,他没有知道在几乎一个星期。“蘑菇,”他说。“足够我们所有人,然后一些。”
每个人都立刻冲向那个洞,就好像他们都是从一个攻城引擎里发射出来的一样。布拉德克还没来得及跳过这个缺口就被一堆人堵住了。
“放松,放松,”他喊道,把自己从地上扶起来。“这里有很多,再等几分钟也不会死人的。”
凯利克和维纳尔的头半探进洞里。从远处,布拉多克听到了哨子被吹响的声音,以及奇苏尔发号施令的低沉声音。不久,堵住洞口的身体退了出去,一股更有秩序的矮人队伍开始进入。
第一批直奔最近的蘑菇,迫不及待地把蘑菇头撕成碎片塞进嘴里。小玉铜帽,莱拉的女儿塞了一块胡椒在她的嘴里,站在那里,扇着她的舌头后吞咽。布拉德克笑了,她妈妈递给她一点蜂蜜蘑菇来减弱辣味。
“不要吃得太多或太快,”塔尔建议,从洞里走出来。“你们太饿了。你们会让自己生病的。”
灯光下可见的洞穴部分迅速地充满了吃人的矮人,于是布拉多克举起灯光,开始慢慢地向洞穴里退去。这个地方看起来不是很大,但是在蓝色的灯光下,他仍然几乎看不到远处。当佩林带着第二盏灯通过洞口时,布拉多克向后移动,晃动着他的灯,试图更好地检查后墙。后面似乎有个凹槽,但他分不清是侧室还是出口。
他的肚子咕噜咕噜地叫,布拉多克想起来他也是多么的饿。他弯下腰去摘蜜菇的顶部。随着碟子大小的顶部一声轻响,布拉多克的眼睛聚焦在蘑菇地后面一块奇怪的变色的岩石上。他瞪着眼睛,想看得更清楚些。过了一会儿,他的心跳到了嗓子眼里,他憋着一声大叫,向后跳去。
当布拉多克试图用一只手稳住灯柱,并用右手从剑鞘中抽出剑时,他身后爆发出一阵混乱的声音。
“这是什么?”哈鲁姆说。侏儒从黑暗中冲了出来,挥舞着一把看起来特别邪恶的弯曲战刀。
在哈伦的身后,凯利克拿着他的战锤,奇苏尔和 Vulnar 各自拿着一把短剑冲了过来。
“在那边,”布拉多克说,用剑指着蘑菇地那边的黑暗。他举起灯杆,天蓝色的光直接冲刷了矮人噩梦中的东西。
聚集在一起的矮人们倒抽一口冷气,准备好了他们的武器。过了很长一段时间,他们才意识到,他们看到的是一种古老恐怖的回声。
一个头骨。
那是一个头骨,宽度和凯利克粗壮的肩膀一样,空洞的眼窝有碟子那么大,獠牙像匕首。头骨已经从断裂的脊椎和肋骨中脱离出来,骨架体积巨大,几乎和塞拉斯的船一样大。六条骨腿从废墟中伸出,末端是带刺的骨钩状矛尖。
“一只巨大的洞穴蜘蛛,”马奇喘着气,走到武装队伍旁边,“幸运的是,它早就死了。”
严格地说,洞穴蜘蛛根本不是蜘蛛,而是怪物昆虫。一想到如果那个人没有屈服于火凤燎原,可能会发生什么,布拉德克就不由自主地打了个寒颤。他一直知道矮人并不是唯一生活在 Krynn 地表以下的生物,但是看到这些曾经致命的骷髅怪物提醒他不熟悉的洞穴可能是非常危险的地方。
“检查一下屋顶,”Vulnar 说,他的声音有些疲惫。“我听到一些深海矿工说,他们把卵产在高处,在那里,他们的孩子可以掉在毫无戒备的路人身上。”
布拉德克举起灯,所有的目光都聚焦在屋顶上。在骷髅的左边,他们发现了三个圆球,似乎是用某种浆糊或胶水粘在洞顶上的。它们都裂开了,空无一物,但是这一幕让矮人们不寒而栗。
“散开,”奇苏尔命令道,把剑举过头顶。“确保不再有这样的事情发生。”
布拉多克和凯利克向洞穴的尽头走去,其他人回到大家等待的地方。检查了天花板,没有发现更多的鸡蛋,不管是空的还是其他的。当他们到达洞穴的后面时,布拉多克的灯光照亮了墙上的一条黑暗的裂缝。仔细观察发现一条通道从密室通向黑暗。
“我们要沿着这条路走吗?”凯利克问。“看看它通向哪里?”
布拉德克估计,要穿过这条裂缝,对他来说会是一个很紧的挤压,而宽阔的凯利克可能根本就不合适。
“不,”他说,肚子咕咕叫。“至少现在还没有。这条路太窄了,没有什么东西可以通过来打扰我们。”
凯利克点了点头,两人回去和其他人汇合。罗斯和塔尔满脸担忧地看着他。他们用斗篷收集了一小堆蘑菇,让 Bradok 和凯利克坐下来吃。
布拉德克没有理会塔尔关于吃得适度的建议,只是把自己塞得饱饱的。在辛辣的胡椒面和甜蜜的蘑菇之间,他觉得自己好像刚刚在一家豪华的酒馆里用过餐。吃饱了以后,布拉多克靠在一根石柱上,闭上了眼睛。
“我们应该尽可能多地收集,我们可以携带,”他听到 Chisul 说,正当他要打瞌睡的时候。“我们不知道什么时候能离开这些隧道”
每个人都低声表示同意,矮人们又开始移动,切蘑菇,把它们包在手边的任何东西里。
“你不应该让他这样做,”塔耳语,布拉多克睁开眼睛观看活动。
“做什么?”
塔尔指向了 Chisul。他说: “如果你让他领导,其他人就会开始把他当作我们的领袖。”。
布拉德克耸了耸肩。“我在乎什么?”他说。“这让他很开心,也让他不再抱怨。反正我也不觉得自己像个领导者。”
“他是个被宠坏的孩子,”塔尔说,严肃地盯着布拉多克。“那种领导会做出冲动的决定,而冲动的决定会让人送命。”
“你知道,他是对的。”罗斯凑近一点,附和道。她还在啃蘑菇。
“我们必须提前考虑,”塔尔继续说。“我们迟早会离开这些洞穴。你想过接下来会发生什么吗?”
Bradok 承认他没有。
“是什么造成了铁根的毁灭?”塔尔问道。“谁知道它还造成了什么其他的破坏?”
“你到底想说什么?”布拉德克回答,厌倦了塔尔那副自以为是的样子。
“如果我们到了地面,那里已经没有人了怎么办?”塔尔说,脸上露出诚恳的表情。
“别傻了,”布拉德克说。“地表世界充斥着人类、精灵和各种各样的东西。是什么让你认为破坏扩散到了铁根之外?”
“是什么让你觉得不是呢?”罗斯问道,和她哥哥交换了一下眼神。“如果这是一场灾难,摧毁了大部分的克林呢?如果活着的矮人已经所剩无几了呢?然后呢?”
布拉德克皱起眉头,仔细想了想。他们又变回了信徒。但是 Krynn 发生了很糟糕的事情。发生了什么,为什么会发生,它传播了多远?他不得不承认,他没有认真考虑过这些可能性。
“我想我们必须建立自己的小镇,”他最后说,“重建。”
罗斯和塔尔点了点头。
“没错,”塔尔说。“你认为谁会成为那个小镇的领袖?他们会向谁寻求建议、法律和正义?那么谁来掌权呢?”
“好吧,我想这将是谁带领我们到安全,”他说,不舒服。
“这一切结束后,你想让 Chisul 成为我们的领袖吗?”塔尔说。“他是个很好的人,但他也很自私,被宠坏了。这样的侏儒会让我们走向毁灭”
布拉多克慢慢地点点头。他讨厌那些政治问题,但塔尔说得很有道理。Chisul 是那种一有机会就会加冕为王的侏儒。要是他的父亲赛拉斯在那儿就好了,他也许能让他的儿子明白一些道理。
“那么你有什么建议?”他问塔尔。
医生英俊的脸扭曲成一个胜利的笑容,只有他的短,红色的胡子掩饰。“你已经是一个比 Chisul 更好的领导者了,他知道这一点,”他说。你拥有魔法罗盘。你找到食物了。你要做的就是更果断地掌权,他们会追随你而不是他。我对此深信不疑。”
布拉德克瞥了一眼罗斯,后者正在鼓励地点头。
布拉德克不确定自己是否愿意承担他们强加给他的责任,但塔尔有一件事说对了。Chisul 是一个善良的矮人,他将是一个糟糕的领导者。不费吹灰之力就能在他身上看到另一个阿巴克市长的影子。布拉德克必须挺身而出,为了大家着想。
“我再去采些蘑菇,”罗斯说着站了起来。“你们俩好好谈谈,看看我们下一步该往哪个方向走”
页:
[1]